La Liberté

pictogramme abonné La Liberté Contenu réservé aux abonnés

Deutsche Qualität: Le miracle de la traduction simultanée

Comprendre la conférence de presse tenue en hongrois? Rien de plus simple, pour les journalistes et Loïc Nego (à gauche). © Keystone
Comprendre la conférence de presse tenue en hongrois? Rien de plus simple, pour les journalistes et Loïc Nego (à gauche). © Keystone

Jonas Ruffieux

Publié le 17.06.2024

Temps de lecture estimé : 1 minute

«Regarde, c’est génial! Tu n’as qu’à télécharger cette application pour bénéficier d’une traduction simultanée de la conférence de presse», me souffle un confrère genevois. Il est 18 h 20, veille du duel entre la Suisse et la Hongrie, je viens de prendre place au sein de l’imposante salle de presse du stade de Cologne. Je m’exécute, ébahi, avec le sentiment de siéger à l’ONU. A l’appli, je demande qu’on me traduise les propos magyars en français, le résultat est bluffant – du moins, pour quelqu’un qui a essentiellement écumé les pelouses de football régional durant sa «carrière» de journaliste.

La valse commence, chacun s’exprime dans sa langue, les traducteurs font du zèle et ne peuvent éviter un délai de quelques secondes, donnant l’impression de participer à une retransmission télévisée avec la Nouvelle-Calédonie. Comme les interviewés, je prends le coup: enlever les écouteurs pour les questions en langue «compréhensible», les remettre quand viennent les interventions en ho

Articles les plus lus
Dans la même rubrique
La Liberté - Bd de Pérolles 42 / 1700 Fribourg
Tél: +41 26 426 44 11